Imagen | Nº JA | Nº ESP/HA | Nº AG | Títulos |
---|
| 277 | 273 | 001 | - Japón: 新たなる大地!新たなる冒険!!
- Transcripción en Romaji: Arata-naru daichi! Arata-naru bōken!!
- EE.UU.: Get the Show on the Road
- España: Todos en camino
- Hispanoamérica: Hay que empezar el camino
|
---|
| 278 | 274 | 002 | - Japón: 古代ポケモンと謎の軍団!
- Transcripción en Romaji: Kodai Pokemon to nazo no gundan!
- EE.UU.: A Ruin with a View
- España: Ruinas legendarias
- Hispanoamérica: Las ruinas de Hoenn
|
---|
| 279 | 275 | 003 | - Japón: トウカジム!VSヤルキモノ!
- Transcripción en Romaji: Tōka Jimu! VS Yarukimono!
- EE.UU.: There's no Place Like Hoenn
- España: No hay otro lugar como Hoenn
- Hispanoamérica: No hay lugar como Hoenn
|
---|
| 280 | 276 | 004 | - Japón: スバメがいっぱい 危険がいっぱい!トウカの森でゲットだぜ!!
- Transcripción en Romaji: Subame ga ippai kiken ga ippai! Tōka no mori de Getto da ze!!
- EE.UU.: You Never Can Taillow
- España: No hay quien venza a Taillow
- Hispanoamérica: Un Pokémon implacable
|
---|
| 281 | 277 | 005 | - Japón: ジグザグマと短パン小僧!ハルカはじめてのバトル!!
- Transcripción en Romaji: Jigujaguma to Tan pan kozō! Haruka, Hajimete no Batoru!!
- EE.UU.: In the Knicker of Time!
- España: ¡Entrenadores panticortos!
- Hispanoamérica: Las primeras batallas
|
---|
| 282 | 278 | 006 | - Japón: ロケット団!みだれひっかきでサヨウナラ!!
- Transcripción en Romaji: Roketto-Dan! Midare hikkagi de Sayōnara!!
- EE.UU.: A Poached Ego!
- España: ¡El cazador furtivo!
- Hispanoamérica: El cazador furtivo
|
---|
| 283 | 279 | 007 | - Japón: キモリの森!巨大樹を守れ!!
- Transcripción en Romaji: Kimori no mori! Kyōdaijū o mamore!!
- EE.UU.: Tree's a Crowd
- España: Amigos de los árboles
- Hispanoamérica: El árbol de Treecko
|
---|
| 284 | 280 | 008 | - Japón: ハブネークVSキモリ!必殺のはたく攻撃!!
- Transcripción en Romaji: Habunēku Vs. Kimori! Hissatsu no hataku kōgeki!!
- EE.UU.: A Tail with a Twist
- España: Una cola muy enrollada
- Hispanoamérica: Una cola explosiva
|
---|
| 285 | 281 | 009 | - Japón: 怪奇!キノココ屋敷の謎!?
- Transcripción en Romaji: Kaiki! Kinokoko yashiki no nazo!?
- EE.UU.: Taming of the Shroomish
- España: La mansión de los Shroomish
- Hispanoamérica: El rescate de Shroomish
|
---|
| 286 | 282 | 010 | - Japón: 史上最強のペリッパー現る!!
- Transcripción en Romaji: Shijō saikyō no Perippā genru!!
- EE.UU.: You Said a Mouthful!
- España: Con la boca bien llena
- Hispanoamérica: Un bocado peligroso
|
---|
| 287 | 283 | 011 | - Japón: グラエナとポチエナ!進化の神秘!!
- Transcripción en Romaji: Guraena to Pochiena! Shinka no shinpi!!
- EE.UU.: A Bite to Remember
- España: Un mordisco para recordar
- Hispanoamérica: Una mordida para recordar
|
---|
| 288 | 284 | 012 | - Japón: ハスボーとフラワーショップの三姉妹!
- Transcripción en Romaji: Hasubō to Furawā Shoppu no san shimai!!
- EE.UU.: The Lotad Lowdown
- España: Lotad acuáticos
- Hispanoamérica: Los pequeños Lotad
|
---|
| 289 | 285 | 013 | - Japón: ポケモンコンテスト!アゲハントの華麗なバトル!!
- Transcripción en Romaji: Pokemon Kontesuto! Agehanto no karei na Batoru!!
- EE.UU.: All Things Bright and Beautifly!
- España: ¡El alucinante brillo de Beautifly!
- Hispanoamérica: Todas las cosas brillantes y hermosas
|
---|
| 290 | 286 | 014 | - Japón: ダブルバトルとダブルでケムッソ!?
- Transcripción en Romaji: Daburu Batoru to Daburu de Kemusso!
- EE.UU.: All in a Day's Wurmple
- España: A la captura del Wurmple
- Hispanoamérica: Atrapen a Wurmple
|
---|
| 291 | 287 | 015 | - Japón: 勉強します!ポケモントレーナーズスクール!!
- Transcripción en Romaji: Benkyōshimasu! Pokemon Torēnāzu Sukūru!
- EE.UU.: Gonna Rule The School!
- España: Todos a la escuela Pokémon
- Hispanoamérica: Quiero ir a la escuela
|
---|
| 292 | 288 | 016 | - Japón: カナズミジム!ノズパスの秘密兵器!!
- Transcripción en Romaji: Kanazumi Jimu! Nozupasu no himitsu heiki!!
- EE.UU.: Winner by a Nosepass
- España: Ganando a Nosepass
- Hispanoamérica: Una batalla contra Nosepass
|
---|
| 293 | 289 | 017 | - Japón: デボンコーポレーション!アクア団の影!!
- Transcripción en Romaji: Debon Kōporēshon! Akua-Dan no kage!!
- EE.UU.: Stairway to Devon
- España: Persecución en Devon
- Hispanoamérica: De camino a Devon
|
---|
| 294 | 290 | 018 | - Japón: ハギ老人とキャモメのピーコちゃん!
- Transcripción en Romaji: Hagi Rōjin to Kyamome no Pīko-chan!
- EE.UU.: On a Wingull and a Prayer!
- España: El capitán Arenque y su Wingull
- Hispanoamérica: El rescate de Wingull
|
---|
| 295 | 291 | 019 | - Japón: 脱出!サメハダーの島!!
- Transcripción en Romaji: Dasshutsu! Samehadā no shima!!
- EE.UU.: Sharpedo Attack!
- España: ¡Sharpedo al ataque!
- Hispanoamérica: El ataque de los Sharpedo
|
---|
| 296 | 292 | 020 | - Japón: ムロジム!波乗りジムリーダー・トウキ登場!
- Transcripción en Romaji: Muro Jimu! Naminori Jimu Rīdā - Tōki tōjō!
- EE.UU.: Brave the Wave
- España: ¡Que gozada de ola!
- Hispanoamérica: Toma la ola
|
---|
| 297 | 293 | 021 | - Japón: ケムッソVSケムッソ!どっちがどっち!?
- Transcripción en Romaji: Kemusso vs. Kemusso! Dotchi ga dotchi!?
- EE.UU.: Which Wurmple's Which?
- España: ¿Cuál Wurmple es el mío?
- Hispanoamérica: ¿Cuál Wurmple es cuál?
|
---|
| 298 | 294 | 022 | - Japón: ダイゴ、ココドラ、ボスゴドラ!
- Transcripción en Romaji: Daigo, Kokodora, Bosugodora!
- EE.UU.: A Hole Lotta Trouble
- España: Un problema con muchos agujeros
- Hispanoamérica: Problemas en la cueva
|
---|
| 299 | 295 | 023 | - Japón: 海辺の暴れ者、ヘイガニ登場!
- Transcripción en Romaji: Umibe no abaremono - Heigani tōjō!
- EE.UU.: Gone Corphishin'
- España: A la captura del Corphish
- Hispanoamérica: Capturando a Corphish
|
---|
| 300 | 296 | 024 | - Japón: 走れサトシ!キバニアの川を越え!
- Transcripción en Romaji: Hashire Satoshi! Kibania no kawa o koe!
- EE.UU.: A Corphish Out of Water
- España: Hay que salvar a Corphish
- Hispanoamérica: Un Corphish fuera del agua
|
---|
| 301 | 297 | 025 | - Japón: 秘密の池!ミズゴロウがいっぱい!
- Transcripción en Romaji: Himitsu no ike! Mizugorō ga ippai!?
- EE.UU.: A Mudkip Mission
- España: Una misión Mudkip
- Hispanoamérica: Una misión Mudkip
|
---|
| 302 | 298 | 026 | - Japón: コノハナ族の襲撃!!
- Transcripción en Romaji: Konohana-zoku no kōgeki!!
- EE.UU.: Turning Over a Nuzleaf
- España: Haciendo amigos con los Nuzleaf
- Hispanoamérica: Nuestro amigo Nuzleaf
|
---|
| 303 | 299 | 027 | - Japón: マグマ団VSアクア団!ひみつきちの戦い!
- Transcripción en Romaji: Maguma-Dan VS Akua-Dan! Himitsu kichi no tatakai!
- EE.UU.: A Three Team Scheme
- España: Un plan de tres equipos
- Hispanoamérica: Encuentro de tres equipos
|
---|
| 304 | 300 | 028 | - Japón: アゲハントとドクケイル!進化の果てに!
- Transcripción en Romaji: Agehanto to Dokukeiru! Shinka no hate ni!
- EE.UU.: Seeing is Believing
- España: Ver para creer
- Hispanoamérica: Ver para creer
|
---|
| 305 | 301 | 029 | - Japón: ヤミラミでドッキリ!
- Transcripción en Romaji: Yamirami de Tokkiri!
- EE.UU.: Ready, Willing, and Sableye
- España: ¡Preparados para los sustos de Sableye!
- Hispanoamérica: El gran susto de Sableye
|
---|
| 306 | 302 | 030 | - Japón: バトルガールとアサナン!嵐の中で!
- Transcripción en Romaji: Batoru Gāru to Asanan! Arashi no naka de!
- EE.UU.: A Meditite Fight
- España: El poder del equilibrio
- Hispanoamérica: Una pelea para meditar
|
---|
| 307 | 303 | 031 | - Japón: ムロジム再戦!波乗りバトルフィールド!
- Transcripción en Romaji: Muro Jimu saisen! Naminori Batoru Fīrudo!
- EE.UU.: Just One of the Geysers
- España: Cuidado con los géisers
- Hispanoamérica: La fuerza del geiser
|
---|
| 308 | 304 | 032 | - Japón: すてられ船!しのびよる影!!
- Transcripción en Romaji: Suterare fuwa! Shinobi yoru kage!!
- EE.UU.: Abandon Ship!
- España: ¡Barco abandonado!
- Hispanoamérica: ¡Abandonen el barco!
|
---|
| 309 | 305 | 033 | - Japón: ハルカにライバル!特訓ポケモンコンテスト!!
- Transcripción en Romaji: Haruka ni Raibaru! Tokkun Pokemon Kontesuto!!
- EE.UU.: Now that's Flower Power!
- España: ¡Eso sí es flower power!
- Hispanoamérica: El poder de las flores
|
---|
| 310 | 306 | 034 | - Japón: はじめてのポケモンで大パニック!!
- Transcripción en Romaji: Hajimete no Pokemon de dai Panikku!!
- EE.UU.: Having a Wailord of a Time
- España: Salvar a Wailord
- Hispanoamérica: El primer Pokémon
|
---|
| 311 | 307 | 035 | - Japón: ハルカ!ポケモンコンテスト初挑戦!!
- Transcripción en Romaji: Haruka! Pokemon Kontesuto hatsu chōsen!!
- EE.UU.: Win, Lose or Drew!
- España: ¡Ganar, perder o Drew!
- Hispanoamérica: Ganar, perder o empatar
|
---|
| 312 | 308 | 036 | - Japón: 海の博物館を守れ!マグマ団の襲撃!!
- Transcripción en Romaji: Umi no hakubutsukan o mamore! Maguma-Dan no kōgeki!!
- EE.UU.: The Spheal of Approval
- España: La palmada de Spheal
- Hispanoamérica: La roca misteriosa
|
---|
| 313 | 309 | 037 | - Japón: 美女と野獣!?ダーテングとジョーイさん!
- Transcripción en Romaji: Bijo to yashū!? Dātengu to Jōi-san!
- EE.UU.: Jump for Joy
- España: ¡El secuestro de Joy!
- Hispanoamérica: El secuestro de Joy
|
---|
| 314 | 310 | 038 | - Japón: プラスルとマイナン!山の灯台!!
- Transcripción en Romaji: Purasuru to Mainan! Yama no tōdai!
- EE.UU.: A Different Kind of Misty!
- España: Una niebla muy diferente
- Hispanoamérica: La roca de luz
|
---|
| 315 | 311 | 039 | - Japón: 歌う!ポケモンからくり屋敷!!
- Transcripción en Romaji: Utau! Pokemon karakuri yashiki!!
- EE.UU.: A Pokéblock Party!
- España: Fiesta en casa treta
- Hispanoamérica: La casa de los trucos
|
---|
| 316 | 312 | 040 | - Japón: キンセツジム!テッセンの電撃バトル!!
- Transcripción en Romaji: Kinsetsu Jimu! Tessen no Dengeki Batoru!
- EE.UU.: Watt's with Wattson
- España: Watt y Wattson
- Hispanoamérica: ¿Watson y Watt?
|
---|
0 comments
Publicar un comentario